Anônimo, Nós não damos "permissão", mas vc encontra The Walking Dead, Y - The Last Man e vários outras traduções "nossas" em diversos sites e blogs por aí.
A permissão, se houvesse, teria que ser pedida à JBC ou diretamente ao autor da série, mas como, aos olhos de uns, isto é pirata e ilegal, não há obrigação nenhuma de qualquer pedido. Estamos em um campo neutro das legibilidades.
A partir do momento que o Si~Lensce disponibilizou na rede essas edições, não há como eles controlarem quem coloca ou não em qualquer outro lugar. Eles tomaram uma atitude de retirar dos site deles por outras questões. Se fosse assim, como a HQM Editora publica The Walking Dead, então nós também pararíamos, e ao contrário(ou não) do Si~Lensce o Vertigem já entrou em contato com um dos donos do HQManiacs e eles não se opuseram a nós. Mas se parássemos, o que impediria de outros continuarem?
Concluindo, se o Si~Lensce tirou ou parou com algum projeto devido ao lançamento no Brasil(o que já fizemos mais ou menos aqui com DMZ, quando a Pixel se pronunciou sobre a série) nada impede de outros grupos lançarem ou continuarem as traduções. Isso é uma questão que está acima de "permitir" ou não permitir.
Quem quiser ajudar, basta ter conhecimentos em Photoshop e/ou em inglês. Pedimos que mandem alguma amostra de tradução(no caso dos tradutores) de algum texto pequeno para avaliarmos o estilo e adequação a futuros projetos. Para os diagramadores, temos um pequeno teste para os candidatos. Espero que não enxerguem isso como burocracia, apenas um modo de manter a qualidade no Vertigem. O endereço para contato é: vertigemhq@yahoo.com.br
2 Comments:
Não querendo ser chato, mas vcs tem permição do si~lensce?
Pq eles tiraram do próprio site por ter sido publicado no brasil.
Anônimo,
Nós não damos "permissão", mas vc encontra The Walking Dead, Y - The Last Man e vários outras traduções "nossas" em diversos sites e blogs por aí.
A permissão, se houvesse, teria que ser pedida à JBC ou diretamente ao autor da série, mas como, aos olhos de uns, isto é pirata e ilegal, não há obrigação nenhuma de qualquer pedido. Estamos em um campo neutro das legibilidades.
A partir do momento que o Si~Lensce disponibilizou na rede essas edições, não há como eles controlarem quem coloca ou não em qualquer outro lugar.
Eles tomaram uma atitude de retirar dos site deles por outras questões.
Se fosse assim, como a HQM Editora publica The Walking Dead, então nós também pararíamos, e ao contrário(ou não) do Si~Lensce o Vertigem já entrou em contato com um dos donos do HQManiacs e eles não se opuseram a nós.
Mas se parássemos, o que impediria de outros continuarem?
Concluindo, se o Si~Lensce tirou ou parou com algum projeto devido ao lançamento no Brasil(o que já fizemos mais ou menos aqui com DMZ, quando a Pixel se pronunciou sobre a série) nada impede de outros grupos lançarem ou continuarem as traduções. Isso é uma questão que está acima de "permitir" ou não permitir.
Postar um comentário
<< Home